EL-Bandit


本家のBVMのバンディットが電動ダクトモデルとして開発されました。
製造元はドイツのラルフさんで RDJets というブランドで発売されます。

ファンユニットはダニエル・シューベラーのDS−51(90mm口径)が指定ですがJepeファンでもOKだと思います。16セルから20セル仕様
今回は先行発売されたものを入手しました 胴体内部にちゃんとシリアルナンバーが記載されています
SER# 4 (日本人には苦手なナンバーですけど〜)
2002年から正式に販売され流通すると思います。(もちろんご注文承ります)

キットの構成はグラス胴と発泡アベチ張りの翼+木製パーツ+小物類
ファンユニット、モータ等は含まれていません。
DS-51 3Ph ファンユニットやモータ等はコスモテックで販売されています。 
   コスモテック TEL 0424-38-9360 FAX 0424−38-9362
            E-Mail cosmotech@mac.com
    
(2001年12月11日記載)

ラルフさんのページはこちら(12月現在工事中)

ラルフさんは結構そのスジの有名人で、昔480タンデムのファンユニットの開発者としても有名です。
今回はラルフさんも本格的に開発、販売に乗りだすようです、次回作も楽しみですね。

BVMのページはこちら

This EL.Bandito-kit makes Bandit of BVM of the head family a model, and was developed as an electric duct model.
The manufacturer is German Mr. Ralph. RDJets It is put on the market by the brand to say.
A fan unit also regards Jepe fan as it being O.K., although DS-51 (90mm diameter) of Daniel-Schuebeler is specification.
This kit is 20 cell specification from 16 cells.
That by which precedence sale was carried out came to hand this time.  It is with "SER# 4" perfectly to the inside of the fuselage.
The serial number is indicated. By the way, a number called this "4" is a number weak for a Japanese. It is because death is
expressed.
I think that this EL.BANDITO is sold formally and circulates from 2002.
Of course, this reservation of kit is under receptionist in my shop.
The composition of a kit contains plywood parts ,small parts, a glass trunk and foaming abeti-coverd wings.
The fan unit, the motor, etc. are not contained in this kit.
  (December 11, 2001 publication)
Mr. Ralph's webpage is here(but under the as construction of December).
Mr. Ralph is the famous man of the EDF very well, and he is before famous also as a developer of the fan unit of tandem 480.
It seems that Mr. Ralph also sets about development and sale completely this time. Is also a next work pleasure?

The Webpage of BVM is here.
Span:1230mm,Length:1280mm 2600g(16cell) to 2900g(22cell)
グラス胴は機首、胴体中央部、後部と分割されており工作のステップごとに胴体内部に手を入れやすいようになっています。後部はファンユニットのメンテ用に取り外し可能となります。
主翼、尾翼は発泡にアベチ張り
カーボンパイプのカンザシが挿入できるようにメス穴もすべて加工済みです。

動翼部分は裏側からカットされていますから軽くカッターを入れるだけで切り離すことができます。

he glass trunk is divided with a nose of an airplane, the body central part,
and the rear, and is tending to put [ come ] a hand into the inside of the
body for every step of work. Removal of the rear to a maintenance of a fan
unit is attained.
All scalpel holes are also machining ending so that the main wings and a tail
can insert joint of a carbon pipe in foaming by abeti-coverd.
Since erlon-parts and elevator-parts are cut from the reverse-side side,
they are separable only by putting in a cutter lightly.
胴体内部は要所をカーボンテープで補強されています。
The inside of the body is reinforced on the carbon tape in the key point.
Woodパーツ他、パイプ、カンザシ等は全てカーボン製
補強用にカーボンロービングも付属
クレビス、グラス製のホーンほか
とても外国製とは思えない?
「いたれりつくせり」な構成となっています。
アメリカのEJF製とは比べることもできませんね〜


まじめに部品点数を数えようと思いましたが止めました(笑)

They serve as parts composition considered well so that all of a pipe
besides Wood part, joint, etc. cannot be compared for the reinforcement
made from carbon with other foreign-made goods with which attached
crebis, and I besides the horn made from a glass have also manufactured
carbon roving.
I am wonderful kit to the extent that the U.S. product made from EJF is
not compared with considering.

I thought that parts mark would be counted seriously first. However, since
there were too many parts, it stopped
水平尾翼
裏面

このように裏面はすでにカットされていますので切り離しは簡単です。
胴体に取り付ける面にもちゃんとベニヤが接着されてカーボンカンザシ用のパイプ穴も加工済みです。
It is the picture of a holizontal tail.
This is the back.
Thus, since the back is already cut, separation is easy.
Plywood also pastes perfectly the field attached in the body, and the pipe
hole for carbon joint is also machining ending.
インナーダクトも樹脂製
特筆はパイプの接合部分もきちんと段差がついてはめ込むとダクトの繋ぎ目がきれいにフラットになります。
黒い帯はカーボンロービングで補強
If, as for the special mention made from resin, a level difference also
attaches and inserts in the junction portion of a pipe also for an inner duct
exactly, the knot of a duct will become a flat finely.

A black belt is reinforced with carbon roving.
樹脂パーツ
インテーク周りのパーツと
エルロンサーボ、ホーンのカバーです。
とても薄い素材でできています。

They are the part of the circumference of resin part intake, and the cover
of Elron-servo and hone.
It is made of the very thin material.